比較了幾個新聞媒體
CNN用的英文傾向於大眾化,簡單易懂,大家都能聽得懂也看得懂的程度
至於VOA應該也是和CNN一樣,走大眾化路線,要各層級的人都能了解



NEW YORK TIME的編輯傾向於賣弄文彩,盡是咬文嚼字
WALLSTREET會讓讀者去思考一些東西,編排較全面化
NEW YORK TIME及WALLSTREET都偏向報導美國境內新聞
Taipei Tiames &CHINA POST則傾向報導台灣人較想知道的
就平面媒體,我比較喜歡WALLSTREET
電視媒體,偏向CNN
台灣英文報紙china post 的用字較漂亮
taipei times的結構用辭遣字較elementary
(一看就知道是台灣人寫的,台式英文思考引導台式英文寫作)
How about you, guys?

arrow
arrow
    全站熱搜

    lovelearn 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()